No exact translation found for مسؤولية إشرافية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مسؤولية إشرافية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La structure d'appui est attachée et supervisée par la présidence en fonction.
    وهيكل الدعم تابع للرئيس الحالي الذي يتولى مسؤولية الإشراف عليه.
  • Mme Ji HyunMi, Senior Associate, Financial Supervisory Service
    السيدة جي هيونمي، مسؤولة بهيئة الإشراف المالي
  • Le premier relève des services de police, tandis que le deuxième incombe principalement au Service des douanes.
    حيث تقع مسؤولية الإشراف على الأشخاص على عاتـق الشرطة، فيما تتولى الجمارك المسؤولية الرئيسية عن الإشراف على البضائع.
  • Chaque directeur de bureau régional ou d'antenne est responsable de la supervision générale du personnel civil du bureau ou de l'antenne qu'il dirige.
    وستناط برؤساء المكاتب الإقليمية والفرعية مسؤولية الإشراف عموما على الموظفين الدوليين في مكاتب كل منهم.
  • Il faudrait envisager de faire obligation à tous les membres du personnel occupant des fonctions d'encadrement de suivre une formation.
    ويجب إيلاء مزيد من النظر في جعل التدريب الزاميا لجميع الموظفين ذوي المسؤوليات الإشرافية.
  • 3.5 Le Secrétaire général adjoint assure la supervision d'ensemble du système d'administration de la justice au Secrétariat.
    3-5 يتولى وكيل الأمين العام مسؤولية الإشراف العام على النظام الداخلي لإقامة العدل.
  • Cependant, dans un souci de cohérence et d'unité, les deux représentants spéciaux adjoints du Secrétaire général et les chefs de division et de section continuent à donner des orientations générales au bureau de Djouba et à ses composantes.
    وستناط برؤساء المكاتب الإقليمية والفرعية مسؤولية الإشراف عموما على الموظفين المدنيين في مكاتب كل منهم.
  • Chaque directeur de bureau régional ou d'antenne sera responsable de la supervision générale du personnel civil du bureau ou de l'antenne qu'il dirige.
    وستناط برؤساء المكاتب الإقليمية والفرعية مسؤولية الإشراف العام على الموظفين المدنيين، كل في مكتبه.
  • Le Groupe supervise les trois secteurs (Nyala, El Fasher et El Geneina) et un sous-secteur (Zalingei).
    وتتولى الوحدة مسؤولية الإشراف على جميع القطاعات الثلاثة (نيالا والفاشر والجنينة) وأحد القطاعات الفرعية (زالنجي).
  • 24.28 La Section de la technologie de l'information de la Division de la gestion est responsable de l'exécution de ce sous-programme.
    24-28 تتولى مسؤولية الإشراف على هذا البرنامج دائرة تكنولوجيا المعلومات التابعة لشعبة الإدارة.